| Bröllop Plan svenska Din Ceremony vanligtvis börjar 6 till 12 månader innan den stora dagen ... During this time you should: Under denna tid bör du: Announce your engagement and set the date Meddela ditt engagemang och ange datum Meet with your parents and future in-laws Träffa dina föräldrar och framtida in-lagar Discuss the budget with your Fiancé Diskutera budgeten med din fästman Reserve the ceremony site, reception site and the officiant Reserv ceremonin webbplats, reception webbplats och officiant Select members of the wedding Party Välj medlemmar i Wedding Party Meet with potential wedding consultants Träffa potentiella bröllop konsulter Interview and sign contracts with vendors ie, photographer, baker, florist and caterer, Intervju och underteckna avtal med leverantörer dvs, fotograf, bagare, florist och matleverantör, Buy wedding insurance Köp bröllop försäkring Select attendant's attire. Välj Ledsagarens klädsel. 3 to 6 Months before your Civil-Union or Wedding, it is wise to: 3 till 6 månader före din Civil-unionen eller Wedding, är det klokt att: Meet with the officiant and discuss your ceremony and any Premarital counseling requirements Möt med officiant och diskutera dina ceremoni och varje föräktenskaplig rådgivning krav Meet with musicians to select music for the ceremony Träffa musiker att välja musik till ceremonin Meet with your Fiancé and both mothers to make your guest list Träffa din fästman och både mödrar att göra din gästlista Order the wedding cake, invitations,announcements and personal stationery Beställ bröllopstårta, inbjudningar, meddelanden och personliga pappersvaror Make honeymoon plans and reservations Gör smekmånad planer och reservationer Assist your Finance's family with rehearsal dinner plans Assist din Finance familj med genrepsmiddagen planer Create a wedding registry Skapa ett bröllop registret Check marriage license requirements for your state Kontrollera äktenskap licens för ditt Arrange necessary documents if planning a destination wedding Ordna nödvändiga dokument om planering destination bröllop Choose and order wedding bands and have them engraved Välj och för bröllop band och få dem graverade 2 to 3 Months before your Civil Union or Wedding, it is necessary to: 2 till 3 månader innan ditt medborgerliga unionen eller Wedding, är det nödvändigt att: Address the invitations and announcements Adress inbjudningarna och tillkännagivanden Visit a formal wear shop with your Fiancée Besök en formell slitage butiken med din fästmö Buy your attendant's gifts Köp din Ledsagarens gåvor Ask friends and family who are not in the wedding party to do a special reading during the ceremony or by greeting Fråga vänner och familj som inte är på bröllop part för att göra en särskild behandling under ceremonin eller hälsning guests at the reception gäster i receptionen Plan the bridesmaid´s luncheon and bachelor's dinner Planera brudtärna är lunch och bachelor's dinner Determine the need for baby-sitting services during the wedding weekend Ta reda på behovet av barnvakt tjänster under bröllop helgen Discuss menu details with the caterer Diskutera menyn detaljer med matleverantör Send your guests information on local accommodations Skicka dina gäster information om lokala boende Schedule a time for the rehearsal Planera tid för repetition Select wedding extras: guest book, ring pillow, favors and of course, something old, something new, something Välj bröllop Extra: gästbok, ring kudde, gynnar och självklart, något gammalt, något nytt, något borrowed and something blue lånat och något blått Arrange transportation from the ceremony to the reception for the two of you, your immediate families and the Ordna transport från ceremonin till receptionen för två av dig, din närmaste familjer och wedding party bröllopsfest 4 to 6 Weeks before your Marriage, it is important that you: 4 till 6 veckor innan ditt äktenskap är det viktigt att du: Mail your invitations Tipsa dina inbjudningar Write thank-you notes as gifts arrive Skriv tack anteckningar som gåvor anländer Have programs printed for the ceremony Har program tryckt för ceremonin Discuss life insurance, a will and other legal documents with your fiancé Diskutera livförsäkring, en vilja och andra juridiska handlingar med din fästman Select a gift for your bride/groom Välj en gåva för bruden / brudgummen Submit wedding announcements to local newspapers Skicka bröllop meddelanden till lokala tidningar Assist your baker in designing a special cake to surprise your Fiancée at the rehearsal dinner or reception Assist din baker att utforma en speciell kaka att överraska din fästmö på genrepsmiddagen eller mottagning With the reception in mind, take a few dance lessons to perfect your style Med mottagning i åtanke ta några dans lektioner för att fullända din stil Choose a hairstyle that complements your headpiece Välj en frisyr som kompletterar din huvudstycke Schedule time with your makeup artist Förfalloplan Temne med din makeup artist 7 Days before the big day be sure to: 7 dagar före den stora dagen ska du: Notify caterer of the final number of guests Underrätta matleverantör av det slutliga antalet gäster Review final details with your florist, baker, photographer and musicians Översyn slutliga detaljerna med din florist, bagare, fotograf och musiker Confirm honeymoon reservations and begin packing Bekräfta smekmånad reservationer och börja förpackning Have your gown/tux delivered Har din klänning / tux levereras Go over details with attendants such as accommodations, transportation and the complete schedule of wedding events Gå över information med skötare såsom boende, transporter och fullständig tidsplan för bröllop evenemang Confirm final rehearsal dinner arrangements with your Fiancée´s family Bekräfta slutlig genrepsmiddagen med din fästmö familj Along with your Fiancée, write as many thank-you notes as possible, before the wedding Tillsammans med din fästmö, skriv så många tack anteckningar som möjligt, innan bröllopet Put together a “Survival Kit” for the ceremony with: extra hosiery, nail polish, scissors, needle and thread, aspirin, etc. Sätta ihop ett "survival kit" för ceremonin med extra strumpor, spik polska, sax, nål och tråd, aspirin etc. See your hairstylist for a last minute trim Se din hairstylist för en sista minuten trim Secure the marriage license with your Fiancée Secure äktenskapet licens med din fästmö 1 Day before you say “I, Do” prepare to: 1 dag innan du säger "I Do" förbereda sig på att: Greet out of town as they arrive or have someone meet them at the airport Greet bortrest när de anländer eller har någon möta dem på flygplatsen Attend the bridesmaids´luncheon/bachelors´party Närvara vid bridesmaids'luncheon / bachelors'party Pack everything you need for the church Pack allt du behöver för kyrkan Pamper yourself with a massage, manicure and pedicure Unna dig en massage, manikyr och pedikyr Attend the rehearsal dinner Delta genrepsmiddagen Find a quiet moment to exchange gifts with your Fiancée Hitta en lugn stund för att utbyta presenter med din fästmö Your Wedding Day Din bröllopsdag Send heartfelt thanks to both sets of parents Skicka ett hjärtligt tack till båda föräldrarna Have a friend mail your wedding announcements Har en vän post ditt bröllop tillkännagivanden |